Harry Potter - Sorcerer's Stone/Reading

Ch 6. The Journey from Platform Nine and Three-Quarters

Hey Johnny 2024. 1. 17. 14:20
Hogwarts Express Train at 9, 3/4 platform

 

1. Harry kept to his room, with his new owl for company.

2. He lay on his bed reading late into the night, Hedwig swooping in and out of the open window as she pleased.

3. Harry ticked off another day on the piece of paper he had pinned to the wall, counting down to September the first

4. He cleared his throat to let them know he was there

5. Uncle Vernon grunted to show he was listening

6. Funny way to get to a wizard's school, the train. Magic carpets all got punctures, have they?

7. "Barking," said Uncle Vernon, "howling mad, the lot of them. You'll see. You just wait. All right, we'll take you to King's Cross. We're going up to London tomorrow anyway, or I wouldn't bother."

8. "Why are you going to London?" Harry asked, trying to keep things friendly.

9. In the end the guard strode away, muttering about time wasters.

10. he was stranded in the middle of a station

11. He wondered if he should get out his wand and start tapping the ticket inspector's stand between platforms nine and ten.

12. At that moment a group of people passed just behind him and he caught a few words of what they were saying.

13. Harry swung round. The speaker was a plump woman who was talking to four boys, all with flaming red hair. Each of them was pushing a trunk like Harry's in front of him -- and they had an owl.

14. What looked like the oldest boy marched toward platforms nine and ten.

15. His twin called after him to hurry up.

16. Now the third brother was walking briskly toward the barrier he was almost there

17. She pointed at the last and youngest of her sons. He was tall, thin, and gangling, with freckles, big hands and feet, and a long nose.

18. "How to get onto the platform?" she said kindy, and Harry nodded.

19. It looked very solid.

20. People jostled him on their way to platforms nine and ten.

21. He was going to smash right into that barrier and then he'd be in trouble -- leaning forward on his cart, he broke into a heavy run -- the barrier was coming nearer and nearer -- he wouldn't be able to stop -- the cart was out of control -- he was a foot away -- he closed his eyes ready for the crash

22. Harry looked behind him and saw a wrought-iron archway where the barrier had been, with the words Platform Nine and Three-Quarters on it, He had done it.

23. Owls hooted to one another in a disgruntled sort of way over the babble and the scraping of heavy trunks.

24. A boy with dreadlocks was surrounded by a small crowd.

25. Harry pressed on through the crowd

26. He put Hedwog inside first and then started to shove and heave his trunk toward the train door.

27. With the twin's help, Harry's trunk was at last tucked away in a corner of the compartment

28. pushing his sweaty hair out of his eyes

29. The two boys gawked at him, and Harry felt himself turning red.

30. The youngest boy tried to jerk out of the way, but she grabbed him and began rubbing the end of his nose.

31. The oldest boy came striding into sight.

32. He had already changed into his billowing black Hogwarts robes

33. "You should have said something, we had no idea."

34. "Because he's a perfect," said their mother fondly.

35. you behave yourselves. If I get one more owl telling me you've blown up a toilet or --"

36. , and the poor boy isn't something you goggle at in a zoo.

37. Their mother suddenly became very stern.

38. I forbid you to ask him, Fred. No, don't you dare.

39. Houses flashed past the window.

40. Ron blurted out

41. Harry pulled back his bangs to show the lightning scar.

42. You could say I've got a lot to live up to.

43. "Go on, have a pasty," said Harry, who had never had anything to share before or, indeed, anyone to share it with.

44. you wouldn't know -- Chocolate Frogs have cards, inside them

45. Professor Dumbledore enjoys chamber music and tenpin bowling.

46. Ron's eyes strayed to the pile of Chocolate Frogs waiting to be unwrapped.

47. Harry stared as Dumbledore sidled back into the picture on his card and gave him a small smile.

48. He finally tore his eyes away from the druidess Cliodna

49. "Don't know why he's so bothered," said Ron.

50. He rummaged around in his trunk and pulled out a very battered-looking wand. It was chipped in places and something white was glinting at the end.

51. "Unicorn hair's nearly poking out."

52. "Am I?" said Harry, feeling dazed.

53. "Stupid spell -- George gave it to me, bet he knew it was a dud."

54. Gloom seemed to be settling on him again.

55. Ron gave a slight cough, which might have been hiding a snigger.

56. Draco Malfoy didn't go red, but a pink tinge appeared in his pale cheeks.

57. "I'd be careful if I were you, Potter,"

58. You hang around with riffraff like the Weasleys and that Hagrid, and it'll rub off on you."

59. Malfoy sneered.

60. Ron leapt forward, but before he'd so much as touched Goyle, Goyle let out a horrible yell.

61. "Trevor!" cried Nevile blissfully, holding out his hands.


6.
"Punctures" typically refer to small, localized breaches in a surface, often caused by something sharp piercing through. When something is punctured, it usually implies that the damage is caused by a specific, pointed object piercing through the material.

"Holes," on the other hand, are more general and can refer to any opening or gap in a surface. While holes can also be caused by punctures, they can also result from tearing, ripping, or other forms of damage.

17.
"Gangling" typically describes someone who is tall and thin with long limbs, often implying a somewhat awkward or ungainly appearance. It suggests that the person's proportions are elongated and perhaps disproportionate, giving them a lanky or gangly appearance.

"Thin" simply describes someone who has a slender or narrow physique with little excess body fat. While it can also refer to someone who is tall and slender, it doesn't carry the same connotation of awkwardness or ungainliness as "gangling."

In summary, "gangling" emphasizes both height and thinness, often with a sense of awkwardness, while "thin" simply describes a slender body shape without emphasizing any particular sense of awkwardness or disproportion.

20.
"Jostle" implies bumping or shoving against someone in a crowd, often unintentionally, due to limited space or congestion. It suggests a more chaotic or crowded environment where people are moving in different directions, potentially leading to accidental collisions.

"Push" specifically refers to applying force to move someone or something away from oneself or toward a particular direction. It implies a deliberate action to move past or through a crowd by exerting pressure on others.

23.
Disgruntled:
After waiting in line for over an hour, the disgruntled customers complained loudly about the poor service.
The employees were disgruntled because their requests for better working conditions had been repeatedly ignored by management.

Unsatisfied:
Despite achieving great success in his career, he felt unsatisfied with his life and yearned for more meaningful relationships.
She tried several desserts from the menu but remained unsatisfied, unable to find one that truly pleased her palate.
In the first set of examples, "disgruntled" is used to describe people who are unhappy or resentful due to a particular situation or treatment. In the second set of examples, "unsatisfied" is used to describe a feeling of not being content or fulfilled, often related to desires or needs not being met.

26.
"Shove and heave" suggests a more vigorous and strenuous effort. "Shove" implies a forceful, abrupt movement, often with the use of hands or arms to push something forward. "Heave" implies a lifting or pulling motion, often with considerable effort, to move something in a particular direction. Together, "shove and heave" paint a picture of Harry exerting significant physical effort to move his trunk, possibly indicating that it is heavy or cumbersome.

"Push," on the other hand, is a more general term for applying force to move something away from oneself or toward a particular direction. While it can also describe a forceful action, it doesn't necessarily imply the same level of exertion or effort as "shove and heave."

29, 36
Goggle:
When the magician pulled the rabbit out of his hat, the children's eyes goggled in amazement.
She couldn't help but goggle at the stunning view of the mountains from the summit.

Gawk:
As the celebrity walked by, a crowd of fans gathered to gawk and take photos.
The tourists stood on the street corner, gawking at the impressive architecture of the historic building.
In these examples, "goggle" and "gawk" both describe looking at something with wide eyes or with a sense of amazement or curiosity, but they carry slightly different connotations. "Goggle" often implies looking with wide eyes in wonder or disbelief, while "gawk" suggests staring openly or rudely, often with a sense of curiosity or fascination.

49.
"Bothered" suggests that someone is experiencing a degree of annoyance, irritation, or concern about something, but it may not necessarily imply a strong sense of anxiety or fear. It can indicate a feeling of inconvenience or disturbance caused by a situation or event.

"Worried," on the other hand, implies a more intense emotional state characterized by anxiety, concern, or unease. It suggests that someone is actively troubled or disturbed by something and may be experiencing fear or apprehension about potential negative outcomes.

So, in the sentence you provided, "Don't know why he's so bothered," Ron is expressing that he doesn't understand why someone is feeling annoyed or concerned about a particular situation. If Ron had said, "Don't know why he's so worried," it would imply that he perceives a stronger sense of anxiety or distress in the person's feelings.

54.
"Settle on" in this context means that a feeling or atmosphere is starting to affect someone, enveloping them or becoming prominent in their emotions or mood. It implies that the feeling of gloom is gradually becoming more noticeable or prevalent for the person, perhaps influencing their demeanor or outlook on things. So, when it's said that "gloom seemed to be settling on him again," it suggests that the feeling of gloom is beginning to take hold of the person once more, overshadowing their mood or disposition.

-As the evening wore on, a sense of calm settled on the room, and everyone began to relax.

-The feeling of disappointment settled on her when she realized she had missed the opportunity to attend the concert.

60.
"So much as" and "even" are both used to emphasize the smallness or insignificance of an action or occurrence, but they are used slightly differently:

"So much as" typically precedes a verb and is often used in negative sentences or questions to emphasize that even the smallest action or possibility did not occur. For example: "She didn't so much as glance in my direction," or "Did you so much as consider my feelings?"

"Even" can be used before various parts of speech (adjectives, adverbs, verbs, etc.) and serves a similar purpose to "so much as" in emphasizing the unexpectedness or smallness of something. For example: "She didn't even notice me," or "He didn't even apologize."

In many cases, "so much as" and "even" can be used interchangeably to convey emphasis, but "so much as" is typically more formal or literary in style. Both convey the idea that the action or occurrence being described is minimal, unexpected, or remarkable in some way. 


1. Harry kept to his room, with his new owl for company.

해리는 새로 생긴 올빼민만을 친구 삼아 방에 틀어박혔다

 

2. He lay on his bed reading late into the night, Hedwig swooping in and out of the open window as she pleased.

☆해리는 침대에 누워서 책을 잃으면서 밤으로 갔다. 헤드위그는 열려진 창문을 날아다니며 들어갔다 나왔다 했다. 즐거워 하면서

해리는 침대에 누워 밤늦게까지 책을 읽었고, 헤드위그는 열린 창문으로 마음껏 드나들었다.

★please: 자동사. 기쁘게하다. 만족시키다

 

3. Harry ticked off another day on the piece of paper he had pinned to the wall, counting down to September the first

해리는 벽에 꽂아 놓은 종이에 하루하루를 표시하며 9월 1일까지 남은 날짜를 헤아렸다.

 

4. He cleared his throat to let them know he was there

해리가 인기척을 내려고 헛기침을 하자

 

5. Uncle Vernon grunted to show he was listening

버넌 이모부는 듣고 있다는 걸 알려 주려고 끙 앓는 소리를 냈다.

★grunt 1. 툴툴거리다, 웅얼거리다 2. 신음 소리를 내다, 앓는 소리를 내다

 

6. Funny way to get to a wizard's school, the train. Magic carpets all got punctures, have they?

마법사 학교에 가는 방법치고는 우습구나. 기차라니. 마법 양탄자에 죄다 구멍이 났나 보지?

 

7. "Barking," said Uncle Vernon, "howling mad, the lot of them. You'll see. You just wait. All right, we'll take you to King's Cross. We're going up to London tomorrow anyway, or I wouldn't bother."

어쨌든 우리도 내일 런던에 갈 거니까. 그 일만 아니었다면 신경도 안 썼겠지만

☆나: 그래 어쨌든 우리 내일 런던 갈거야. 런던에 가는게 아니였다면 (너를 King's Cross에 데려다주는거는) 신경도 안 썼겠지

☆☆번역가가 번역을 잘 못 하신 거 같음. 뒤 문장의 맥락을 봤을 때

 

★,or

[Collins] CONJUNCTION

You use or to introduce something which is evidence for the truth of a statement you have just made.

· He must have thought Jane was worth it or he wouldn't have wasted time on her, I suppose.

그는 생각한게 분명해 / 제인이 값어치 있다는걸. 그가 그렇게 생각한게 아니었다면 제인에게 시간을 쏟아붇진 않았겠지.

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/or

 

8. "Why are you going to London?" Harry asked, trying to keep things friendly.

"런던에는 왜 가시는데요?" 해리는 우호적인 분위기를 유지하려고 물었다.

 

9. In the end the guard strode away, muttering about time wasters.

결국 역무원은 시간을 낭비했다느니 어쩌니 투덕거리며 성큼성큼 가 버렸다.

 

10. he was stranded in the middle of a station

커다란 올빼미와 함께 역 한가운데서 오도 가도 못했다.

 

11. He wondered if he should get out his wand and start tapping the ticket inspector's stand between platforms nine and ten.

해리는 마법 지팡이를 꺼내 9번 승강장과 10번 승강장 사이의 을 두드려봐야 하나 생각했다.

☆의역 잘 모르겠음

 

12. 바로 그때, 한 무리의 사람들이 해리 바로 뒤를 지나가면서 하는 말 몇 마디가 우연히 그의 귀에 들려왔다.

At that moment a group of people passed just behind him and he caught a few words of what they were saying.

 

13. 해리는 몸을 홱 돌렸다.

Harry swung round. The speaker was a plump woman who was talking to four boys, all with flaming red hair. Each of them was pushing a trunk like Harry's in front of him -- and they had an owl.

 

14. 가장 나이가 많아 보이는 소년이 9번과 10번 승강장을 향해 당당히 걸어갔다.

What looked like the oldest boy marched toward platforms nine and ten.

 

15. 소년은 그렇게 말하고 출발했다.

His twin called after him to hurry up.

★call

《타》 (들을 수 있게) <이름 등> 을 크게 부르다, ⋯라고 외치다

《자》 (들을 수 있게) 크게 부르다, 외치다

 

16. Now the third brother was walking briskly toward the barrier he was almost there

★활기차게, 자신감 넘치게

 

17. She pointed at the last and youngest of her sons. He was tall, thin, and gangling, with freckles, big hands and feet, and a long nose.

소년은 키가 컸으며 마르고 호리호리한 체격에 주근깨투성이에다 손발이 큼직하고 코가 길었다.

★gangling: <사람이> 키가 크고 깡마른 = gangly

 

18. "How to get onto the platform?" she said kindy, and Harry nodded.

"승강장에 들어가는 방법 말이니?" 여자가 다정하게 물었고 해리는 고개를 끄덕였다.

★get onto: 비행기, 기차 등에 들어가기 위해

· She GOT ONTO the plane just before it took off.

 

19. It looked very solid.

벽은 아주 단단해 보였다.

★solid <가구∙건물 등이> 튼튼한, 견고한 ↔ flimsy

• a solid piece of furniture

 

20. People jostled him on their way to platforms nine and ten.

사람들이 9번과 10번 승강장으로 가면서 해리를 떠밀었다.

★jostle

 

21. He was going to smash right into that barrier and then he'd be in trouble -- leaning forward on his cart, he broke into a heavy run -- the barrier was coming nearer and nearer -- he wouldn't be able to stop -- the cart was out of control -- he was a foot away -- he closed his eyes ready for the crash

벽을 들이받기 일보 직전이었다. 그렇게 된다면 낭패겠지. 그는 짐수레에 몸을 기댄 체 무게를 실어 달리기 시작했다. 벽이 점점 더 가까이 다가왔다. 멈출 수 없을 것 같았다. 짐수레가 통제를 벗어났다. 이제 30센티미터도 채 떨어지지 않은 곳까지 와 있었다. 해리는 부딪히리라 생각하고 눈을 감았지만...

 

★smash into: -와 거세게 충돌하다

• She was killed when her car smashed into a tree.

차가 나무를 세게 들이받았을 때 그녀는 즉사했다

★crash: 충돌

a) 《자》 <자동차∙기차 등이> 충돌하다, <비행기 등이> 추락하다

• The jet crashed after takeoff.

그 제트기는 이륙 후에 추락했다

crash into something

⋯에 충돌하다

• His car crashed into a barrier.

그의 차가 방벽에 충돌했다

 

둘 다 '충돌하다'의 의미를 가지지만

smash의 1번 뜻은

a) 《타》 ⋯을 박살 내다, ⋯을 산산조각 내다

• Vandals had smashed all the windows.

공공기물 파괴자들이 창문을 모조리 박살 내 놓았다

 

★break into

break = 갑자기 ~뭔가를 하다

into = '시작하다'

*go into a skid: 미끄러지기 시작하다

 

22. Harry looked behind him and saw a wrought-iron archway where the barrier had been, with the words Platform Nine and Three-Quarters on it, He had done it.

wrought-iron archway

 

23. Owls hooted to one another in a disgruntled sort of way over the babble and the scraping of heavy trunks.

부엉이들은 사람들이 떠드는 소리와 무거운 짐 가방이 바닥에 긁히는 소리 너머로 불만 스럽게 부엉부엉 울었다.

★babble: 웅성거림

★scrape

  1. 긁힌 상처, 찰과상
  2. 물체표면이 긁힌 자국
  3. 물체끼리 긁히는 소리

 

Q. what's the difference between 'over the scraping of heavy trunks' and 'over the scrap of heavy trunks'?

A. scraping is an action and it's happening at the time

 

24. A boy with dreadlocks was surrounded by a small crowd.

★dreadlocks 레게 머리

 

25. Harry pressed on through the crowd

인파를 헤치고 계속 나아가다가

=push on 계속해서 밀치며 나아가다

 

★press

a) 《자》 <많은 사람이> 밀려들다

press forward

앞으로 밀치며 나아가다

• “Excuse me, ” Kate said, pressing forward through the crowd.

‘실례합니다’ 케이트는 사람들을 헤치고 나아가며 말했다

b) 《T always + adverb/preposition》 press your way through/across something

<군중 등>을 헤치며 나아가다

→ push

 

★through

<사람∙사물 등> 을 헤치고, ⋯사이로

• I pushed my way through the crowd.

나는 군중 사이를 밀치고 나갔다

 

26. He put Hedwog inside first and then started to shove and heave his trunk toward the train door.

해리는 헤드위그를 먼저 안에 집어넣은 다음 열차 출입문 쪽으로 가방을 떠밀기 시작했다.

 

27. With the twin's help, Harry's trunk was at last tucked away in a corner of the compartment

해리는 쌍둥이 형제의 도움을 받아 마침내 객실 구석으로 짐을 밀어 넣었다.

☆해석이 어려웠던.. 영어의 수동 문장은 한글 능동으로 해석 해준다.

 

28. pushing his sweaty hair out of his eyes

머리카락을 눈가에서 쓸어내며 말했다.

 

29. The two boys gawked at him, and Harry felt himself turning red.

얼빠진 표정으로 바라보자 해리는 얼굴이 붉어지는 것을 느꼈다.

☆매우 놀라서 쳐다보았다?

★gawk at 넉을 잃고 보다, 멍하니 쳐다보다

 

30. The youngest boy tried to jerk out of the way, but she grabbed him and began rubbing the end of his nose.

가장 어린 소년이 몸부림을 치며 빠져나가려 했지만, 그녀는 소년을 붙잡고 코끝을 문지르기 시작했다.

★jerk

  1. 홱 잡아당기다,
  2. 사람 사물이 갑자기 홱 움직이다

 

31. The oldest boy came striding into sight.

그들 중 가장 나이 많은 소년이 해리의 시선이 닿는 곳으로 성큼성큼 걸어왔다.

skid: 차, 사람, 동물 등이 미끄러지다 (스키탄다! 미끄러진다!)

stride: 성큼성큼 걷다

 

32. He had already changed into his billowing black Hogwarts robes

그는 이미 바람에 나부끼는 검은색 호그와트 로브를 입고 있었다

★billow: <치마∙천 등이> (바람에) 펄럭이다, 부풀어 오르다

 

33. "You should have said something, we had no idea."

귀띔이라도 해 주지, 우리는 전혀 몰랐네."

 

34. "Because he's a perfect," said their mother fondly.

"그야 퍼시는 반장이니까." 형제의 어머니가 애정이 듬뿍 담긴 어조로 말했다.

 

35. you behave yourselves. If I get one more owl telling me you've blown up a toilet or --"

얌전히 지내라. 너희가 변기를 폭파했다거나 하는 얘기를 전하면······

 

36. , and the poor boy isn't something you goggle at in a zoo.

눈 휘둥그렇게 뜨고 구경하는 동물이 아니야.

★goggle at something/somebody

휘둥그레진 눈으로 ⋯을 쳐다보다

 

37. 갑자기 그들의 어머니는 매우 엄해졌다.

Their mother suddenly became very stern.

 

38. "분명히 말하는데, 걔한테 물어볼 생각은 절대 하지마, 프레드. 절대, 꿈도 꾸지마

I forbid you to ask him, Fred. No, don't you dare.

 

39. Houses flashed past the window.

집들이 창밖을 휙휙 지나갔다.

 

40. Ron blurted out

☆불쑥 말했다. ↓좋은의역

★론이 못 참고 입을 열었다.

 

41. 해리는 앞머리를 들어 올려 번개 모양 흉터를 보여 주었다.

Harry pulled back his bangs to show the lightning scar.

 

42. You could say I've got a lot to live up to.

따라가야할 사람이 많아

★live up to: 기대에 부흥하다

 

43. "Go on, have a pasty," said Harry, who had never had anything to share before or, indeed, anyone to share it with.

실은 나눠 먹을 사람도 없었다.

 

44. "넌 모르겠구나. 개구리 초콜릿에는 카드가 들어 있어.

you wouldn't know -- Chocolate Frogs have cards, inside them

 

45. Professor Dumbledore enjoys chamber music and tenpin bowling.

실내 음악과 볼링을 즐긴다

★★★chamber: 《C》 (특정 용도의) 방

• a torture chamber

고문실

• a burial chamber

묘실(墓室)

★tenpin bowling = bowling

 

46. Ron's eyes strayed to the pile of Chocolate Frogs waiting to be unwrapped.

★stray to something

<눈∙시선 등이> (자기도 모르게) ⋯쪽으로 돌아가다

• Her eyes strayed to the clock.

그녀의 시선이 시계 쪽으로 돌아갔다

 

47. Harry stared as Dumbledore sidled back into the picture on his card and gave him a small smile.

덤블도어가 옆걸음질 하듯 카드로 다시 들어와

★sidle up/toward/out 슬그머니 다가오다, 다가가다, 나가다

 

48. He finally tore his eyes away from the druidess Cliodna

코를 긁고 있던 드루이드에게서 겨우 눈을 떼고

 

49. "Don't know why he's so bothered," said Ron.

"뭘 저렇게까지 걱정하는지 모르겠네"

★bother 《타》 <사람> 을 걱정시키다, 신경 쓰게 하다

 

50. He rummaged around in his trunk and pulled out a very battered-looking wand. It was chipped in places and something white was glinting at the end.

론은 짐 가방을 뒤적거리더니 꽤 낡아 보이는 마법 지팡이를 꺼냈다. 여기저기 조금씩 깨져 있었고 끄트머리에서는 뭔가 하얀 것이 반짝거렸다.

★rummage around in

 

51. "Unicorn hair's nearly poking out."

유니콘 털이 삐져나오려고 하는거야

★poke out/through: if something is poking through or out of something else, you can see part of it but not all of it

· Ella looked at the tiny face poking out of the blanket.
· Weeds had started poking through the cracks in the patio.

 

52. "Am I?" said Harry, feeling dazed.

"내가?" 해리가 멍해져서 물었다.

★dazed: unable to think clearly, esp because of a shock, accident etc

 

53. "Stupid spell -- George gave it to me, bet he knew it was a dud."

"멍청한 주문 같으니. 조지가 가르쳐 준 건데, 처음부터 엉터리라는 걸 알고 있었을 거야."

★dud: something that is useless, esp because it does not work correctly

 

54. Gloom seemed to be settling on him again.

우울한 기운이 다시 론은 덮치는 것 같았다

★settle on: [expression] written. if a particular expression settles on your face, it stays there.

· A disapproving frown setteld on her face.

 

55. Ron gave a slight cough, which might have been hiding a snigget.

론이 가볍게 기침을 했다. 웃음을 감추려는 기침 같았다.

★snigget 검색 결과 안나옴. snigger 오타로 유추

snigger: to laugh quietly in a way that is not nice

 

56. Draco Malfoy didn't go red, but a pink tinge appeared in his pale cheeks.

얼굴을 붉히진 않았지만 드레이코 말포이의 하얀 두 뺨에 붉은 가 살짝 돌았다.

★tinge: a very small amount of a color, emotion, or quality.

 

57. "I'd be careful if I were you, Potter,"

내가 너라면 좀 더 신중하게 처신할 거야

 

58. You hang around with riffraff like the Weasleys and that Hagrid, and it'll rub off on you."

위즐리 집안 사람들이나 그 해그리드 같은 천민들이랑 어울리다간 너도 물들게 될 거야

★riff-raff: an insulting word for people who are noisy, badly-behaved, or of low social class

 

59. Malfoy sneered.

말포이가 코웃음을 쳤다.

★sneer: to smile or speak in a very unkind way that show you have no respect for someone or something

약간 '웃기고 있네', 비웃다

 

60. Ron leapt forward, but before he'd so much as touched Goyle, Goyle let out a horrible yell.

론이 달려들었다. 그러나 론이 건드리기도 전에 고일은 무시무시한 비명을 내질렀다.

★so much as = even

 

61. "Trevor!" cried Nevile blissfully, holding out his hands.

네빌이 더없이 행복한 듯 소리치며 손을 뻗었다.

 

'Harry Potter - Sorcerer's Stone > Reading' 카테고리의 다른 글

Ch 15. The Forbidden Street  (0) 2024.02.27
Ch 10. Halloween  (0) 2024.02.06
Ch 9. The Midnight Duel  (0) 2024.01.26
Ch 8. The Potions Master  (1) 2024.01.23
Ch 7. The Sorting Hat  (0) 2024.01.19